Статья посвящена Песне Ивана из оперы Д. Д. Шостаковича «Нос», в основу которой положены строки из романа Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы». В статье приводятся факты биографий либреттистов, свидетельствующие об их глубоком знании прозы Достоевского; делается вывод, что идея обратиться к строкам из последнего романа русского классика могла принадлежать троим из четырех соавторов либретто. Приводятся высказывания современников, свидетельствующие о родстве мировосприятия композитора и писателя, интерес к творчеству которого проходит через все наследие Шостаковича. Уделяется внимание композиционным особенностям оперы, где Песня Ивана становится своеобразной осью симметрии антилирической линии, реализуемой как на музыкальном, так и на текстовом уровне. Указываются портретные, поведенческие и характеристические аналогии между Иваном и Смердяковым, Смердяковым и Ковалевым. Анализируются интонационные, жанровые и оркестровые особенности сцены.
Идентификаторы и классификаторы
Одним из литературных первоисточников, послуживших основой либретто оперы Д. Д. Шостаковича «Нос», является роман Ф. М. Достоевского «Братья Карамазовы». Данный факт отмечался практически всеми исследователями творчества композитора, предлагавшими различные объяснения включения текста куплетов Смердякова в первую оперу Шостаковича.
Список литературы
1. Богданова 1979 - Богданова А. В. Оперы и балеты Шостаковича. Москва: Советский композитор, 1979. 208 с.
2. Бретаницкая 1983 - Бретаницкая А. Л. “Нос” Д. Д. Шостаковича: Путеводитель. Москва: Музыка, 1983. 95 с.
3. Волгин 2012 - Хроника рода Достоевских. Родные и близкие: историко-биографические очерки / под ред. И. Л. Волгина (рук. проекта). Москва: Фонд Достоевского, 2013. 1232 с.
4. Гоголь 1984 - Гоголь Н. В. Петербургские повести. Москва: Советская Россия, 1984. 208 с.
5. Демченко, Филиппова 2013 - Демченко А. И., Филиппова Ю. Г. “Нос” Гоголя и Шостаковича: два “авангарда” // Современные проблемы науки и образования. 2013. № 5. URL: https://science-education.ru/ru/article/view?id=10297 (дата обращения: 14.01.2025). EDN: RRJYTN
6. Достоевский 1999 - Достоевский А. М. Воспоминания. Москва: Аграф, 1999. 432 с.
7. Достоевский 1976 - Достоевский Ф. М. Братья Карамазовы: Роман в 4 ч. с эпилогом / текст подгот. В. Е. Ветловская, Е. И. Кийко. Кн. 1-10 // Достоевский Ф. М. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. / АН СССР, ИРЛИ (Пушкинский Дом); редкол.: В. Г. Базанов (отв. ред.) и др. Ленинград: Наука. Ленинградское отделение, 1975. Т. 14. 511 с.
8. Достоевский 1988 - Достоевский Ф. М. Полное собрание сочинений в 30 томах. Ленинград: Наука, 1988. Том 30. Кн. 1. 458 с.
9. Жабинский 2007 - Жабинский К. А. Слово Достоевского в опере “Нос” Шостаковича // Творчество Д. Д. Шостаковича в контексте художественного пространства: Сборник статей по материалам Международной научной конференции / гл. ред. Л. В. Саввина; ред.-сост. В. О. Петров. Астрахань: Астраханская государственная консерватория, 2007. С. 81-91.
10. Даг 2020 - Даг О. Замятин Евгений Иванович (1884-1937) // George Orwell, 1999-2025 / O. Dag. URL: http://www.orwell.ru/people/zamyatin/zei_ru (дата публикации: 2020-01-07; дата обращения 14.01.2025).
11. Михнюкевич 2007 - Михнюкевич В. А. Литературные и фольклорные источники “романса” Смердякова // Достоевский: Материалы и исследования. 2007. № 18. C. 170-179. EDN: XODMSL
12. Пантелеев 1984 - Пантелеев А. И. Собрание сочинений: в 4 т. Ленинград: Детская литература, 1984. Том 3. 237 с.
13. Серегина 2018 - Серегина Н. С. Куплеты Смердякова из романа Ф.М. Достоевского “Братья Карамазовы” в опере Д. Д. Шостаковича “Нос” // Вестник музыкальной науки. 2018. № 4 (22) С. 62-66. EDN: WRBWXD
14. Уилсон 2006 - Уилсон Э. Жизнь Шостаковича, рассказанная современниками. Санкт-Петербург: Композитор • Санкт-Петербург, 2006. 552 с.
15. Федоров 1976 - Федоров Г. Вокруг и после “Носа” // Советская музыка. 1976. № 9 (454). С. 41-50. URL: https://mus.academy/articles/issledovaniya-zametki (дата обращения: 14.01.2025).
16. Шостакович 1981 - Шостакович Д. Д. Нос. Опера. Клавир // Шостакович Д. Д. Полное собрание сочинений в 42 томах. Том 19. Москва: Музыка, 1981. 304 с.
17. Шостакович 1993 - Письма к другу: Дмитрий Шостакович - Исааку Гликману / сост. и комментарии И. Д. Гликмана. Москва: DCSH; Санкт-Петербург: Композитор, 1993. 363 с.
Выпуск
Другие статьи выпуска
Вниманию читателя предлагаются впервые публикуемые три письма Сергея Михайловича Ляпунова, написанные им в Риме и адресованные супруге Евгении Платоновне Ляпуновой. Данные материалы продолжают публикации писем, связанных с пребыванием С. М. Ляпунова в итальянской столице в качестве участника Международного музыкального конгресса, который состоялся весной 1911 г. по случаю 50-летия образования итальянского государства. В письмах, хранящихся в Отделе рукописей Российской национальной библиотеки, была показана атмосфера авторитетного собрания музыкантов из разных стран, даны своеобразные портретные зарисовки участников, описаны события Конгресса. Интерес представляют также эмоциональные отклики автора, отражающие творческие встречи, посещения концертов, ознакомление с архитектурными шедеврами Рима. Предлагаемый фрагмент эпистолярного наследия Ляпунова позволяет увидеть новые грани личности композитора, оценить широту его интересов, проявление уважения к национальной культуре, глубокую привязанность к своим близким, оставшимся в Санкт-Петербурге.
Псалтиревидные гусли «Шереметевского дворца - Музея музыки» снабжены текстом от 3 февраля 1907 г. о том, что они адресованы М. И. Глинке. М. Ф. Леонова и М. Г. Кондратьев без непосредственного обращения к этим гуслям пришли к следующим выводам: а) изначально инструмент был чувашским «кёсле» работы П. Е. Волкова; б) в 1902 г. мастер экспонировал его на «Всероссийской выставке <…>» в Санкт-Петербурге; в) тогда же Н. Ф. Финдейзен приобрел кёсле для музея Санкт-Петербургской консерватории; г) было решено: богато инкрустировав кёсле, «превратить» его в русские гусли и 3 февраля 1907 г. почтить ими 50-летие со дня смерти М. И. Глинки; д) гусли музея есть инкрустированный кёсле работы П. Е. Волкова. Если бы исследователи осуществили сравнительное изучение музейных гуслей и сохранившегося кёсле работы П. Е. Волкова, то убедились бы, что инструменты не имели никакого отношения друг к другу. Автор статьи доказывает обратное: кёсле 1902 г. и музейные гусли существовали и продолжают существовать параллельно.
Задача статьи - дополнение сведений о жизни и деятельности Натальи Ивановны Жемчужиной (1904 - не ранее 1963), музыковеда-фольклориста, выпускницы Ленинградской консерватории, представительницы научной школы Б. В. Асафьева - Е. В. Гиппиуса. Недавние публикации В. В. Виноградова и Е. В. Долматовой, посвященные фигуре Н. И. Жемчужиной, подробные и основательно документированные архивными материалами из Санкт-Петербургской государственной консерватории имени Н. А. Римского-Корсакова и Российского института истории искусств, вместе с тем не претендуют на исчерпывающее освещение темы. Привлечение малоизвестных документов из фондов Научного центра народной музыки имени К. В. Квитки Московской государственной консерватории имени П. И. Чайковского в настоящей статье позволяет раскрыть один из эпизодов профессиональной деятельности Н. И. Жемчужиной - ее участие в сибирской экспедиции 1944 г., организованной Всесоюзным Домом народного творчества имени Н. К. Крупской по специальному заданию Комитета по делам искусств при Совете министров СССР. Введение в научный оборот новых звуковых и рукописных материалов освещает показательный для соответствующего этапа развития отечественной науки «фольклорный проект» к юбилею И. В. Сталина. Документы из архива Российского государственного педагогического университета имени А. И. Герцена уточняют некоторые обстоятельства позднего периода биографии Н. И. Жемчужиной.
Фортепианные сонаты № 1 и № 2 Шумана принадлежат к числу лучших сочинений романтической эпохи. Характерное для последних субъективное начало не могло не отразиться на трактовке композиторами музыкальных форм, сложившихся ранее. В частности, это проявляется во взаимопроникновении двух противоположных принципов - крупной формы и миниатюры. Со всей полнотой свойства миниатюры проявляются в лирических частях сонат, разительно отличающихся от классических Andante. Aria из Сонаты № 1 является фактически фортепианным переложением юношеской песни «К Анне»; Andantino Сонаты № 2 - ранняя песня «Осенью», «доросшая» до формы малого рондо. Разносторонний анализ показывает, что и в фортепианной версии песни сохранили свою природу лирической миниатюры, особенно ощутимую рядом с чисто инструментальными прочими частями сонаты.
В статье рассматривается композиторское творчество выдающегося арфиста, стоявшего у истоков становления отечественной традиции игры на инструменте, Альберта Цабеля (1834-1910). Концертирующий виртуоз, солист оркестра Мариинского театра, первый профессор по классу арфы в России, он создавал произведения для своего инструмента. До настоящего времени личности Цабеля были посвящены лишь небольшие очерки в работах панорамного характера. Наследие арфиста ранее вовсе не изучалось. В публикации впервые рассмотрены миниатюры, созданные виртуозом, сделан вывод об их связи с романтическим направлением. Проанализирован первый в России Концерт для арфы с оркестром c-moll ор. 35, ставший заключительным «аккордом» в композиторском творчестве Цабеля. Исполнитель, не имевший себе равных на российской земле в техническом мастерстве, оставил сочинение, и в наши дни доступное лишь профессионалам. Концерт объединил в себе стилевые черты классицизма и романтизма и, кроме того, воплотил укоренившиеся в Европе XIX столетия каноны в создании сочинений для арфы. Виртуозность, фактурное разнообразие, тембровая выразительность и, вместе с тем, отсутствие содержательного художественного начала дают основания причислить произведение к музыке второго плана. Опус удостоился весьма неоднозначной рецензии Ц. А. Кюи, однако, созданный выдающимся исполнителем с великолепным знанием инструмента, Концерт и сегодня востребован арфистами во всем мире. В результате исследования делается вывод о том, что композиторское творчество Цабеля было подчинено более значительному исполнительскому таланту музыканта.
В исследовании представлена попытка типологизации обширного корпуса месс, созданных на рубеже XV-XVI вв., содержащих заимствования из нескольких первоисточников. Данная практика, получившая широкое распространение в указанное время, весьма разнородна. Выделяются три типа подобного рода сочинений: первый, где цитируются соответствующие напевы григорианских монодических месс, второй, где такая соотнесенность отсутствует, а также смешанный. Материалом исследования стали будничные мессы (“Missa de feria”) итальянских и франко-фламандских композиторов, “Missa de Sancto Donatiano” Я. Обрехта, “Missa dominicalis I” Л. Зенфля. На их примере показаны специфические методы работы с первоисточниками при их консекутивном или симультанном введении, анализируются гармонический, ладовый и фактурный аспекты звуковысотной организации. Как итог, определяются общие для каждого типа поликантусных месс принципы. В композициях первого типа выявляется тематическая и ладовая разобщенность. В них своеобразное единство характерно для традиции в целом: мессы с одинаковыми названиями (“Missa de feria”, “Missa de Beata Virgine” и прочие) нередко имеют как общие первоисточники, так и, соответственно, ладовые центры. Во втором и смешанном типах, напротив, композиционная работа направлена на создание и тематической, и ладовой общности цикла.
Издательство
- Регион
- Россия, Санкт-Петербург
- Почтовый адрес
- 190068, г. Санкт-Петербург, ул. Глинки, д. 2, литер "А"
- Юр. адрес
- 190068, г. Санкт-Петербург, Театральная пл., д. 3, литер "А"
- ФИО
- Васильев Алексей Николаевич (РЕКТОР)
- E-mail адрес
- rectorat@conservatory.ru
- Контактный телефон
- +7 (812) 3122129