ISSN 1814-6457 · EISSN 1814-6465
Язык: ru

ВЕСТНИК ОРЕНБУРГСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА

Архив статей журнала

ОБУЧЕНИЕ ЮРИДИЧЕСКОМУ АНГЛИЙСКОМУ ПРИ ИЗУЧЕНИИ МИРОВОЙ СУДЕБНОЙ ПРАКТИКИ В ХОДЕ РАЗВИТИЯ ТРУДОВЫХ ФУНКЦИЙ ЮРИСТА (2024)
Выпуск: № 4 (244) (2024)
Авторы: Морозова Анна Леонидовна

Приоритеты развития высшего образования лежат сегодня в области усовершенствования профессиональной подготовки выпускников вузов по всем направлениям, в частости, совершенствования уровня владения английским языком специальности. Особое внимание высшей школы уделяется развитию трудовых функций будущих специалистов, здесь речь идет о будущих юристах, поэтому обращение к изучению мировой судебной практики при обучении юридическому английскому видится логичным и перспективным. Установлено, что разработчики текущего ФГОС ВО рекомендуют вузам и кафедрам учитывать трудовые функции специалистов, верифицированные в соответствующих профессиональных стандартах, при конструировании содержания образования по учебным дисциплинам. Поэтому целью данного исследования выступило изучение методического потенциала обращения к прецедентам мировой судебной практики в рамках Общего и Международного права в ходе обучения юридическому английскому языку студентов очной формы обучения юридических факультетов в области развития их трудовых функций. Накопленный опыт конструирования образовательного трека по английскому языку специальности для будущих юристов на примере Финуниверситета г. Москва и проведенный краткий анализ научных работ педагогов-исследователей позволили установить, что в ходе разработки содержания образования по иностранному языку возможно опираться на четыре трудовые функции юриста, заявленные в Проекте профессионального стандарта «Юрист», что соответствует идеям предметно-интегрированного подхода. Вышеобозначенное обусловило обращение к методическому потенциалу узкопрофессионального метода юридического анализа правовой проблемы - IRAC метод - при обучении юридическому английскому языку будущих юристов с опорой на их трудовые функции. Раскрывается потенциал применения IRAC метода при развитии трудовых функций юриста в ходе изучения юридического английского, с опорой на: коммуникативный метод, учебный суд, кейс метод и дискуссию. Полученные результаты свидетельствуют об эффективности проделанной работы в исследуемой области и позволяют наметить возможные перспективные направления развития в обозначенной области.

Сохранить в закладках
ОТДЕЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ ПОВЫШЕНИЯ КВАЛИФИКАЦИИ ПЕРСОНАЛА (ОПЫТ ФИНУНИВЕРСИТЕТА) (2025)
Выпуск: № 1 (245) (2025)
Авторы: Морозова Анна Леонидовна

Вопросу повышения квалификации персонала в современной высшей школе традиционно уделяется исключительное внимание, как со стороны руководства учреждения, так и непосредственному руководителю. Целью моих исследований является предоставление опыта финуниверситета и кафедры английского языка и профессиональных коммуникаций в частичной реализации курсов повышения квалификации преподавателей и других специалистов широкого профиля. В ходе данного исследования мы установили, что повышение квалификации как некий взаимообусловленный и осознанный процесс оказывает явное позитивное влияние не только непосредственно на эффективность труда сотрудников, но и на качество кадрового потенциала в целом. Курсы повышения квалификации являются следствием достижения стратегических целей вуза. Практика показывает, что преподаватели и научно-педагогические сотрудники высших школ являются одними из ключевых ресурсов институтов, так как непосредственно взаимодействуют со студентами - потребителями образовательного продукта, они выводят движущую силу науки и от них во многом зависят рейтинги вузов. Накопленный опыт финуниверситета г. Москва и работа в коллективе кафедры английского языка и профессиональных коммуникаций и центра развития и языковых стратегий «Диалектум» в части запуска различных курсов повышения качества результативности целых рядов проектов, например: авторский курс повышения квалификации по теме: «Английский язык для юристов» для практикующих юристов-международников и авторская программа профессиональных переподготовок на тему: «Переводчик в сфере юриспруденции». Запуск и проведение курсов повышения квалификации позволяет вузу, среди прочего, видеть изменения и направления развития в практикуемой области, идти в ногу со временем и даже опережать его, предвидя дальнейшее развитие рынка труда.

Сохранить в закладках
РАЗВИТИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ СТУДЕНТОВ ЮРИДИЧЕСКИХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ НЕЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ВУЗОВ ПРИ ИЗУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА (2025)
Выпуск: № 1 (245) (2025)
Авторы: Дигтяр Олеся Юрьевна

Правоприменительная практика, возбуждение договоров, судебное разбирательство, правовые консультации и другие области юридической деятельности все чаще требуют знаний профессиональной лексики и навыков ведения юридического общения на английском языке. В связи с этим особое значение развития коммуникативной компетенции студентов юридических факультетов в процессе изучения дисциплины «Иностранный язык в сфере юриспруденции». Целью моего исследования является исследование подходов к формированию коммуникативной компетенции у студентов юридических факультетов в рамках дисциплины «Иностранный язык в сфере юриспруденции», а также сохранение основных компонентов коммуникативной компетенции, ее инновационности для профессионального роста будущих юристов. В ходе исследования основное внимание уделяется использованию методов разработки и подходов, которые обеспечивают активное владение иностранным языком, таким как ситуативное моделирование, использование собственных юридических кейсов, участие в ролевых играх и судебных процессах. Отмечается, что эти методы помогают студентам не только улучшить знание языка, но и улучшить навыки юридической аргументации, анализа, а также способности вести профессиональную юридическую и дискуссию. Методы практического применения обеспечивают инновационность цифровых технологий, онлайн-курсов и специализированных платформ, которые позволяют студентам глубоко изучать юридический английский и взаимодействовать с международными оборонными силами. Предложенные мной методы и подходы, а именно их практическое применение, включая дебаты и работу с юридической документацией, способствуют развитию всех аспектов коммуникативной технологии: устной и письменной речи, чтения и аудирования. На этом основании даны практические рекомендации по совершенствованию процесса преподавания дисциплины «Иностранный язык в сфере юриспруденции» на студентах юридического факультета. Предложенные подходы направлены на подготовку студентов к успешной профессиональной деятельности, обеспечение их конкурентоспособности в международной юридической сфере и повышение уровня владения иностранным языком в юридической сфере.

Сохранить в закладках