Архив статей журнала
Статья посвящена продвижению учебных заведений высшей школы юга России средствами новых медиа. Научная новизна исследования обусловлена тем, что данная проблема до сих пор остается малоизученной. Высокая актуальность следует из наблюдаемых сейчас процессов цифровизации вузов. В статье рассматривается медиаактивность десяти ключевых высших учебных заведений Южного федерального округа, выделенных на основе сопоставления локальных и федеральных рейтингов отечественных вузов. Цель - отобразить практику использования инструментов новых медиа учреждениями высшей школы в этом регионе Российской Федерации. С помощью методов контент-анализа, сравнительного анализа и типологизации исследуются такие цифровые коммуникационные площадки, как сайты вузов, видеохостинги, мессенджеры и соцсети. Университеты и институты, широко представленные в современном региональном инфополе и значительно опережающие своих конкурентов в использовании новых медиа, являются образовательными лидерами региона. Продемонстрированы слабые и сильные стороны коммуникативных стратегий образовательных учреждений, для их компаративного анализа используются как количественные, так и качественные показатели. Кратко рассматривается медиаактивность Южного федерального университета - главного вуза округа.
В работе представлены результаты исследования фразеологических единиц со значением дефекты внешности, выявленных в цифровом бьюти-дискурсе. Хэштегирование на сегодняшний день является новым механизмом фразеологизации словосочетаний. Цель - обосновывать идею о том, что само появление фразеологических новшеств с данной семантикой свидетельствует о трансформации языковой картины мира, объективирующей ценностные установки современного общества. На основании проведенного анализа устанавливается, что высокая частотность представленных фразеологических единиц указывает на большую значимость смыслового кода внешность, а также культивацию дефектов внешности с целью мотивации к достижению идеального бьюти-образа. Проведенный анализ позволяет обнаружить специфику трансформации языковой картины мира посредством фразеологических новшеств, отражающих ценностные ориентиры современного общества. В работе анализируются научные понятия современной фразеологии (неофразеологизмы, неофраземы, фразеологические неологизмы, фразеотрансформы). В результате установлено, что значительные трансформации фразеологической системы языка отражают общую тенденцию стремительного языкового развития, вызванную появлением сетевого дискурса. Массовая лингвокреативность, с одной стороны, и глобальная прецедентность - с другой, являются причинами многих процессов, происходящих сегодня в современном русском языке.
В настоящее время потребности общества во многом основаны на стремлении человека быть в курсе всех происходящих событий, при этом экономя время и минимизируя избыточную информацию. Формат дайджест предоставляет возможность систематизации публикаций в Интернете и упорядочивания доступной информации, фокусируясь на фактах и основных тезисах. В работе рассматривается специфика редакторской деятельности при подготовке дайджеста для размещения в социальных сетях. Цель - изучить алгоритм и особенности создания дайджестов в современном медиапространстве, их редактирование и оформление с учетом требований и своеобразия социальных медиа. На материале дайджестов, опубликованных в социальной сети ВКонтакте, анализируются методы сбора и обработки информации для подготовки дайджеста, его характеристики, структура и этапы работы редактора при форматировании дайджестов. Кроме того, исследовательское внимание сосредоточено на анализе эффективности метода нормализированного свертывания при редактировании дайджестов. В качестве принципиально важного момента обозначается стилевое разнообразие исходных материалов, компилируемых в дайджест, что ставит перед редактором дополнительную задачу универсализации стиля без нарушения целостности текста-первоисточника. Помимо основных характеристик дайджеста в качестве значимых функций этого формата на платформах социальных сетей авторы выявляют снижение информационного шума, развитие информационной грамотности и многоаспектность, что определяет структуру дайджеста: заголовок, лид, текст, CTA (call to action), графические элементы. Практическую значимость представляет описание специфики редакторской работы и ее модели, подразумевающей под собой последовательность, которая обеспечивает создание качественного медиапродукта с высоким коэффициентом информационной эффективности. Сделан вывод, что редакторская обработка текстов способствует повышению качества материала, обеспечивает его актуальность, достоверность и понятность, что в свою очередь улучшает восприятие контента аудиторией.
Статья посвящена вопросам функционирования русского и киргизского языков в виртуальном пространстве и социальных сетях Кыргызстана. Цель - рассмотреть роль и место русского и киргизского языков в виртуальном простанстве Кыргызстана, в том числе в социальных сетях. Отмечается, что русский язык был и остается главным метаязыком коммуникативного обеспечения цифровых технологий в Кыргызстане, выполняя роль локомотива, который продвигает киргизский язык как государственный в виртуальную сферу. В ходе исследования обнаружены существенные проблемы в применении киргизского языка в цифровом пространстве из-за недостатка собственных языковых ресурсов для обеспечения данной сферы жизнедеятельности граждан. Несмотря на то что большинство граждан Кыргызстана по своей природе билингвы, они предпочитают использовать русский язык для удовлетворения своих запросов в сфере социальных услуг и социальных сетях по причине слабой разработанности и недостаточной внедренности цифровых платформ, созданных средствами киргизского языка. Активные попытки внедрения государственного языка в цифровые продукты поддерживаются прежде всего мерами языкового регулирования государства, которые по своей модальности имеют императивный характер, не учитывая запросы граждан и действительный уровень развития государственного языка к настоящему времени. Проводится мысль о том, что на верном пути находятся те страны и народы, которые не взваливают неподъемную ношу на свои языки, а для решения информационных задач используют те из них, которые являются наиболее эффективными в тех или иных сферах жизнедеятельности людей.
Работа выполнена на стыке диалогической и интернет-лингвистики. Предмет рассмотрения - содержательные и структурные особенности виртуального диалога, организуемого в социальных сетях, на фоне живого (устного) диалога. Гипотезой стало положение, согласно которому виртуальный диалог в социальных сетях находится в отношениях функционального параллелизма с реальным (живым) диалогом. Цель - выявить и охарактеризовать инвариантные и вариативные характеристики виртуального диалога, организуемого в социальных сетях, на фоне непосредственного диалога. Проведен сопоставительный анализ организации непринужденного диалога и виртуального диалога в социальной сети ВКонтакте в его различных проявлениях: 1) в открытом публичном диалоге, 2) в открытом анонимном диалоге, 3) в открытом персональном диалоге. Материалом послужили: 1) тексты непринужденного диалога, опубликованные в сборнике «Живая речь уральского города: Тексты»; 2) тексты виртуального диалога, включающие: а) посты и комментарии к ним в паблике «Анонимно»; б) посты и комментарии к ним в паблике «Вести»; в) посты и комментарии к ним, размещенные на персональных страницах носителей языка (10 единиц). В качестве параметров сравнения двух диалогов были избраны образ адресата, инициальные коммуникативные ходы, режимы диалоговедения и способы структурной организации диалога. В результате выявлены инвариантные параметры опосредованного виртуального диалога: в открытом публичном виртуальном диалоге - массовый публичный адресат, в открытом персональном диалоге - прогнозируемый адресат, в открытом анонимном диалоге - анонимный адресат, в непринужденном диалоге - персональный адресат. В виртуальном диалоге выделен дополнительный тип - имплицитный адресат (читатель), который актуализируется в сознании читателя текста комментариев. Установлено, что в виртуальном диалоге доминирует интенция поделиться, а в непринужденном диалоге - интенция поддержания разговора. Определены структурные особенности реплик: в виртуальном диалоге реплики связаны радиально-цепочечной связью, а в непосредственном - цепочечной. Структура виртуального диалога является открытой, а структура живого диалога - закрытой. В результате анализа языкового материала зафиксировано, что в непринужденном диалоге преимущественно реализуется нарративный режим диалоговедения, а в виртуальном диалоге - реплицирующий.