Объемное драматическое наследие Островского подвергается осмыслению с позиций продумывания глубин национального состояния, пробуждения народного духа. Преимущественное внимание обращается на специфические задачи театра способствовать духовному прогрессу общественной жизни через гуманитарное зодчество. В определенном смысле работа восполняет пробел, связанный с недостаточным уяснением человеческого значения художественной деятельности родоначальника отечественной сцены.
Идентификаторы и классификаторы
- Префикс DOI
- 10.15643/libartrus-2023.2.1
- eLIBRARY ID
- 54066970
Об Островском писали многие – преимущественно в первом (Гончаров, Плетнев, Некрасов, Лапшин, Холодов, Салынский Журавлева, Лотман, Фортунатов и др.) и втором (А. Григорьев, Чернышевский, Добролюбов, Леонтьев, Писарев и др.) сегментах критического продумывания наследия. По части третьего – явный пробел, востребующий обоснованного восполнения – главным образом в плоскости выявления не столько признаков драматургии (сюжетика, архитектоника, техника), сколько ее человеческого значения: какими идеями, надеждами, мечтами живут люди в сценической образно-символической обстановке и как им жить по выходу из нее.
Список литературы
1. Белинский В. Г. Полное собрание сочинений в 13 т. М.: Изд-во Акад. наук СССР, 1953. Т. 1. 574 с.
2. Гачев Г. Д. Жизнь художественного сознания. М.: Искусство, 1972. 200 с.
3. Герцен А. И. Собрание сочинений в 30 т. Т. 18: Статьи из “Колокола” и другие произведения 1864-1865 годов. М.: Изд-во Акад. наук СССР, 1959. 751 с.
4. Гончаров И. А. Собрание сочинений в 8 т. М.: Правда, 1952. Т. 8. 504 с.
5. Добролюбов Н. А. Собрание сочинений в 9 т. М., 1961-1964. Т. VI. 574 с.
6. Ильин В. В. Интеллигенция в национальной истории: к 100-летней годовщине “философского парохода”. Ч. I: контроверза: власть, народ-интеллигенция // Российский гуманитарный журнал. 2022. Т. 11. №4. С. 217-230. EDN: AQWDWO
7. Ильин В. В. Интеллигенция в национальной истории: к 100-летней годовщине “философского парохода”. Ч. II: контроверза: интеллигенция - власть, народ. Печать сиротства // Российский гуманитарный журнал. 2022. Т. 11. №5. С. 320-333. EDN: MMWULV
8. Ильин В. В., Азаренко И. С., Вишневская С. Н., Шаура Е. К. Интеллигенция в национальной истории: к 100-летней годовщине “философского парохода”. Ч. IV: интеллигенция - катафатическая перспектива: что делать // Российский гуманитарный журнал. 2023. Т. 12. №1. С. 3-18. EDN: VUGQAL
9. Ильин В. В., Бирюкова Е. А., Сапегина О. П., Шаура Е. К., Шафигуллина Т. В. Интеллигенция в национальной истории: к 100-летней годовщине “философского парохода”. Ч. III: интеллигенция - апофатическая перспектива: чего не делать // Российский гуманитарный журнал. 2022. Т. 11. №6. С. 403-419. EDN: KVHKHS
10. Ильин В. В. Теория познания. Симвология. Теория символических форм. М.: Изд-во Московского университета, 2013. 384 с.
11. Ильин В. В. Философия кризиса. Человечество на пороге катастрофических перемен. М.: Проспект, 2022. 104 с.
12. Лесков Н. С. Собрание сочинений в 11 т. М.: Гос. изд-во худож. лит., 1956-1958. Т. I. 507 с.
13. Лесков Н. С. Собрание сочинений в 11 т. М.: Гос. изд-во худож. лит., 1956-1958. Т. III. 640 с.
14. Лесков Н. С. Собрание сочинений в 11 т. М.: Гос. изд-во худож. лит., 1956-1958. Т. V. 636 с.
15. Лесков Н. С. Собрание сочинений в 11 т. М.: Гос. изд-во худож. лит., 1956-1958. Т. VI. 686 с.
16. Островский А. Н. Полное собрание сочинений в 16 т. М.: Гос. изд-во худож. лит., 1949-1953. Т. XV. 328 с.
17. Островский А. Н. Полное собрание сочинений в 12 т. М.: Искусство, 1973. Т. 1. 575 с.
18. Островский А. Н. Собрание сочинений в 10 т. М.: Гослитиздат, 1959-1960. Т. 10. 491 с.
19. Соловьев В. С. Стихотворения и шуточные пьесы. Л.: Советский писатель, 1974. 352 с.
20. Федотов Г. П. Судьба и грехи России. СПб.: София, 1991. Т. 2. 348 с.
Выпуск
Другие статьи выпуска
В статье рассматривается категория диалогичности в текстах художественной прозы. Анализируются различные типы речи: авторская, речь персонажей и внутренняя речь действующих лиц, играющие важную роль в выражении диалогичности в художественном тексте. Цель данного исследования представляет собой изучение проблемы диалогичности и способов ее реализации в современной англоязычной литературной прозе. Объектом исследования выступает диалогическая речь в самом широком смысле, используемая в художественном тексте. Предметом изучения являются языковые средства, которые употребляются в различных видах художественной речи: в авторской речи, речи персонажей и внутренней речи действующих в романах лиц, выступающих в качестве областей применения языковых средств диалогичности. Определены виды диалогичности и свойственные им языковые признаки: синтаксические (вопросно-ответные комплексы; вопросительные предложения, содержащие прямой вопрос; неполные, восклицательные и повелительные предложения; предложения, включающие утверждение или отрицание, а также предложения, содержащие инверсию и парентезы), морфологические (личные и притяжательные местоимения; глаголы первого лица множественного числа; междометия, выражающие сильные чувства или внезапные эмоции персонажей; союзы с противительным и альтернативным значением; модальные слова, имеющие значение возможности и необходимости), лексические единицы (слова с противоположной оценочной направленностью; имена прилагательные, обозначающие оценку) и стилистические приемы (аллюзии, афоризмы, повторы). Представлены выводы исследования репрезентации категории диалогичности, полученные в результате изучения произведений «Life After Life» («Жизнь после жизни»), «After You» («После тебя»), «The Fault in Our Stars» («Виноваты звезды») современных английских писателей Кейт Аткинсон, Джоджо Мойес и Джона Грина.
Статья посвящена исследованию вежливости в современных массмедийных коммуникативных практиках. Непосредственным материалом изучения являются активно размещаемые в медиасфере тексты интервью, посвященные актуальным вопросам жизни социума во всех ее проявлениях, а также тексты гороскопов для молодежи, опубликованные на страницах немецких журналов. Определено, что в дискурсивной практике медиатекстов интервью вежливое общение достигается при помощи непосредственного обращения к интервьюируемому (Frau, Herr) посредством субституции и использования местоимения третьего лица Sie благодаря модальным частицам, словосочетаниям besten (vielen) Dank, глаголу danken (j-m D. für etw. Akk.), именам существительным Entschuldigung, Verzeihung, в то время как в текстах гороскопов к маркерам вежливости относятся, прежде всего, модальные частицы и риторические вопросы. Абсолютно ведущим маркером вежливости в рассмотренных медиатекстах является сослагательная форма глагола. В известной степени в процессе диалогической или полилогической коммуникации, осуществляемой посредством интервью, речевую этику нарушают встречные вопросы, перебивания собеседника, а также излишне эмоционально-окрашенные лексические единицы.
Статья посвящена когнитивной лингвоантропологии, под которой автор понимает методологию исследования языковых единиц, порождаемых, хранимых и используемых индивидуумами в процессе коммуникации в конкретном социуме. Когнитивная лингвоантропология изучает то, как с помощью живого естественного языка происходят процессы номинации и актуализации важнейших мировоззренческих установок человека, связанных с выходом в язык результатов концептуализации и категоризации окружающего мира. В связи с этим вербализация естественным образом осуществляется с опорой на контексты употребления соответствующих концептов. Автор отмечает, что ключевым поворотным моментом в направлении антропологии явилось утверждение торжества человека как мыслящего субъекта, ищущего опору и силу именно в себе самом, ощущение себя как субъекта познания и отчуждение человека от породившего его космоса.
В настоящей статье дается системный и целостный анализ романа польской писательницы Марии Кунцевич «Тристан 1946», где оригинально трансформируется традиционный тристанский сюжет. В связи с этим рассматриваются истоки сюжета о Тристане и Изольде и история его художественного осмысления в мировой культуре; особое внимание уделяется структуре и ядру тристанского сюжета, значению оппозиций, связанных с образами леса и моря, развязке и финалу. Исследование трансформационных стратегий писательницы посвящено сравнению хронотопов, сюжетного ядра, системы образов, тематик и проблематик претекста и «Тристана 1946». Доказывается: 1) роман Кунцевич дает основания для рассмотрения его в ракурсе гендерной литературы и «женского письма»; 2) художественный мир романа концептуализируется как преодоление заданной архетипической матрицы; 3) финал романа переакцентирует тематику и проблематику тристанского сюжета: современные Тристан и Изольда, реализующие каждый по-своему американскую мечту, невольно дискредитируют высокую патетику и апологию любви средневекового романа; 4) текст романа, ориентированный на субстрат тристанской истории, осуществляет культурный трансфер и демонстрирует возможности бытования древнего предания в новых обстоятельствах - социокультурных, политических, философских, этических, эстетических, национальных. Делается вывод о том, что интертекстуальность романа увеличила смысловую валентность традиционного сюжета и внесла поправки в его кодификацию на основе новых гносеологических, эстетико-аксиологических, идейно-мировоззренческих принципов.
Статистика статьи
Статистика просмотров за 2025 год.
Издательство
- Издательство
- Издательство Социально-гуманитарное знание
- Регион
- Россия, Санкт-Петербург
- Почтовый адрес
- просп. Бакунина, 7
- Юр. адрес
- просп. Бакунина, 7
- ФИО
- Шепелевич Игорь Станиславович (Руководитель)
- E-mail адрес
- mail@libartrus.com