СПЕЦИФИКА РЕГИОНАЛЬНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ ПЕРМСКОГО КРАЯ В ЭПОХУ «ПЕРМЬ 300» (ПО ДАННЫМ ЭКСПЕРТНЫХ ИНТЕРВЬЮ) (2025)

Юбилеи городов являются инструментом формирования территориальной идентичности, событием-поводом, вокруг которого провоцируется дискуссия относительно специфики территории.

Цель статьи - определить характерные особенности идентитарного дискурса в Пермском крае накануне юбилея - 300-летия Перми - по результатам экспертного интервьюирования. Методы: глубинное индивидуальное интервью, включенное наблюдение, качественный контент-анализ. Основной метод сбора информации - интервью с экспертами (23 интервью). Интервью были проведены авторами в 2022-2023 гг.

В статье представлены результаты исследования особенностей пермской региональной идентичности в эпоху празднования трехсотлетнего юбилея столицы края. Дана характеристика уникальности региона, обозначена роль «другого» для конструирования идентичности Пермского края.

Выявлено, что региональная идентичность Пермского края имеет устойчивое ядро в виде разделяемых особенностей на уровне ценностного нарратива. Фундаментом региональной социокультурной специфики становятся история и культура, что вписывает регион в более широкий смысловой контекст и определяет амбиции территории. Географическая принадлежность к Уралу объясняет ментальные особенности жителей, определяя центральным звеном символы уральской культуры, базирующейся на экономическом дискурсе и ценности труда.

Исследование зафиксировало динамичный характер идентификационного нарратива, его восприимчивость к новациям под влиянием политики идентичности и, прежде всего, «Пермского культурного проекта».

Издание: КУЛЬТУРНЫЙ КОД
Выпуск: № 1 (2025)
Автор(ы): НАЗУКИНА МАРИЯ ВИКТОРОВНА, МАЛИНИН АЛЕКСЕЙ ПАВЛОВИЧ
Сохранить в закладках
ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ КАК МАРКЕРЫ ЖАНРА «ШУТЕР» В КОМПЬЮТЕРНОЙ ИГРЕ «ATOMIC HEART» (2025)

Статья посвящена исследованию жанрообразующих признаков имен собственных в компьютерной игре, относящейся к жанру «шутер». Показано, что основные особенности данного жанра – характер игрового процесса, перспектива и игровое пространство – определили особенности выбора или создания собственных имен определенного типа. Представляются механизмы формирования имен собственных, определяемые спецификой игрового процесса и компьютерного дискурса.

Издание: STUDIA GERMANICA, ROMANICA ET COMPARATISTICA
Выпуск: № 2 (68), Том 21 (2025)
Автор(ы): Михайлин Иван Алексеевич
Сохранить в закладках
ДИНАМИКА ЛИНГВОКРЕАТИВНЫХ ПРОЦЕССОВ В ДИСКУРСАХ СТАРОФРАНЦУЗСКОГО ПЕРИОДА (НА МАТЕРИАЛЕ ЦЕРЕМОНИАЛЬНЫХ ДЕЯТЕЛЬНОСТНЫХ СИТУАЦИЙ) (2025)

В cтатье проведено исследование языковых средств вербализации деятельностных ситуаций церемониального типа с позиций конструирования модели как универсальной категории, которая охватывает лексическую семантику, словообразование, взаимодействует с категориями текста и дискурса. В рамках данной проблемы в работе рассматриваются вопросы: 1) выделения признаков деятельностной ситуации как динамичной полиситуативной структуры; 2) выявления факторов полиситуативности деятельностной ситуации с учетом разных аспектов, непосредственно связанных со словом – грамматического, семантического, словообразовательного. В статье обосновывается положение о том, что лингвистическая креативность, соотносится с языковой нормой как когнитивной программой реализации ее реальных и потенциальных возможностей в дискурсивных практиках.

Издание: STUDIA GERMANICA, ROMANICA ET COMPARATISTICA
Выпуск: № 2 (68), Том 21 (2025)
Автор(ы): Кремзикова Светлана Ефимовна
Сохранить в закладках
АНГЛОЯЗЫЧНЫЙ ФЕМИННО-ОРИЕНТИРОВАННЫЙ ПОДКАСТ В ТРИАДЕ «ДИСКУРС – ТЕКСТ – ЖАНР»: КЛАССИФИКАЦИОННАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА КОММУНИКАТИВНОГО СОБЫТИЯ (2025)

Статья представляет собой попытку лингвистического осмысления коммуникативной природы англоязычного подкаста – сетевого феномена, возникшего в первой четверти XXI века. Избран классификационный подход к анализу феминноориентированных психологических подкастов с позиций теории дискурса, теории текста, генристики. Отделяя подкаст от смежных сетевых явлений, авторы предлагают его рабочую дефиницию, определяют коммуникативную сущность в триаде «дискурс – текст – жанр», намечают перспективы дальнейшего исследования.

Издание: STUDIA GERMANICA, ROMANICA ET COMPARATISTICA
Выпуск: № 2 (68), Том 21 (2025)
Автор(ы): Николаев Сергей Георгиевич, Бережанская Лада Николаевна
Сохранить в закладках
РЕКЛАМНЫЙ ДИСКУРС ЧЕРЕЗ ПРИЗМУ СТИЛИСТИКИ В СОВРЕМЕННОМ НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ (2024)

Статья посвящена лингвистическому исследованию рекламных текстов. В настоящее время реклама является неотъемлемой частью социальной культуры общества, главной целью которой является воздействие на потребителя. Именно в рекламе находит яркое выражение волюнтативная функция языка: в ней используются различные стилистические приемы, направленные на возникновение интереса потребителя к рекламируемому товару. Актуальность данной темы обусловлена важностью изучения психологического воздействия, которое оказывает реклама на человека. В статье определено, какие языковые средства в области рекламного дискурса используются для воздействия на людей. Основное внимание уделяется словообразованию существительных, поскольку к ним применяются все существующие в немецком языке способы словообразования. Автор приходит к выводу, что самыми популярными и часто используемыми языковыми средствами в рекламном дискурсе в современном немецком языке являются англицизмы, фразеологизмы и риторические фигуры.

Издание: ВЕСТНИК ГОСУДАРСТВЕННОГО СОЦИАЛЬНО-ГУМАНИТАРНОГО УНИВЕРСИТЕТА
Выпуск: № 3 (55) (2024)
Автор(ы): ГАДЖИМУРАДОВА МАРИНА ГЕННАДЬЕВНА
Сохранить в закладках
КОНЦЕПЦИЯ «NESTING ORIENTALISM» В ВОСТОЧНОЕВРОПЕЙСКОМ СОЦИАЛЬНО-ФИЛОСОФСКОМ ДИСКУРСЕ (2024)

В работе рассматривается феномен групповой и национальной идентичности, сконструированной на основе дихотомии Восток-Запад. Целью является анализ еще нераспространенной в отечественной научной литературе концепции «nesting orientalism», предложенной сербским исследователем М. Бакич-Хайден. Данная концепция является производной от «ориентализма» Э. Саида, в исследовании которого демонстрировалось, каким образом на протяжении столетий, благодаря совокупности ориенталистских репрезентаций, Восток начал позиционироваться как мировоззренческая противоположность Западу. Главная идея концепции «nesting orientalism» заключается в том, чтобы, с одной стороны, отойти от рассмотрения образов Востока и Запада как гомогенных сущностей, с другой стороны, показать гетерогенность образа Востока. Автор данной работы анализирует концепцию «nesting orientalism» в ее первоначальном виде, описанном М. Бакич-Хайден, и проводит сравнительный анализ применения концепции другими исследователями: в каких областях она была применена, для каких целей, каким изменениям или дополнениям была подвергнута. Делается вывод о том, что концепция «nesting orientalism», в отличие от «ориентализма», позволяет: во-первых, отойти от гомогенной бинарности Восток-Запад; во-вторых, взглянуть на образ «Востока» не как на единую целостность, но как на совокупность идентичностей разнообразных социальных групп, которые нередко строят свои идентичности на основе целенаправленной маргинализации соседних или ближайших к ним других социальных групп; в-третьих, анализировать процесс конструирования идентичности и саморепрезентаций не только в контексте этнических и религиозных, но и социально-экономических отличий между социальными группами. Концепция «nesting orientalism» может быть использована в отечественных социально-философских исследованиях в областях изучения конструирования групповых идентичностей, процессах самопрезентации или маргинализации различных социальных групп.

Издание: ВЕСТНИК ВЯТСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА
Выпуск: № 3 (153) (2024)
Автор(ы): КЛЕПИКОВА ЛЮБОВЬ ВЛАДИМИРОВНА
Сохранить в закладках
АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ РАЗВИТИЯ НАВЫКОВ ГОВОРЕНИЯ В ПРОЦЕССЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННОГО ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ РУССКОЯЗЫЧНЫХ СТУДЕНТОВ (2024)

В данной статье рассматриваются настоящие проблемы развития навыков говорения на иностранном языке в процессе образования в высшем учебном заведении. Исследование многочисленных зарубежных трудов позволило проанализировать развитие профессиональноориентированного обучения иностранному языку за рубежом, изучить его международную роль в торговле, проследить рост, начиная с изучения технической лексики и отсутствия грамматических знаний до литературного перевода с богатым словарным запасом. В работе проводится теоретический фрагментарный анализ отечественных и зарубежных трудов, позволяющий сделать вывод о настоящих недостатках в образовательной системе, что оказывает значительное влияние на языковую профессиональную подготовку студентов. В статье предлагаются методы для повышения языковой профессиональной студенческой подготовки и квалификации преподавателей в освоении цифровых технологий. В заключение подводится итог исследования, формируются будущие перспективы профессионального развития английского языка с точки зрения повышения образовательного уровня Российской Федерации во всех сферах специализации в связи с поставленной целью: выпускать из высших учебных заведений высококвалифицированных специалистов не только в своей профессии, но и с высоким уровнем знания иностранного языка для расширения своих профессиональных возможностей.

Издание: НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ, СОВРЕМЕННОСТЬ
Выпуск: №1 (2024)
Автор(ы): Вечканова Эллина Юрьевна, Вовк Николай Александрович, Доминенко Наталья Викторовна, Хлыбова Наталия Александровна
Сохранить в закладках
РЕЦЕНЗИЯ НА МОНОГРАФИЮ В. И. КАРАСИКА "ЯЗЫКОВЫЕ КАМЕРТОНЫ СМЫСЛА" (М.: ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ РУССКОГО ЯЗЫКА ИМ. А. С. ПУШКИНА, 2024. 416 С.) (2024)

Монография посвящена проблемам лингвокультурологии, лингвосемиотики и дискурсологии. Она состоит из четырех тематических разделов: лингвоконцептологии, лингвонарратологии, дискурсологии и раздела, посвященного исследованию аксиологических свойств номинаций. Осмысление лингвокультурных концептов производится на материале форм бытия - мирной жизни и соревнования, природных и артефактных объектов - пустыни, болота, вокзала и базара, а также атмосферных и биологических явлений - тумана и крови. Проблемы лингвонарратологии изучаются на материале аллегорического истолкования сюжетов русских, армянских и калмыкских сказок, сказок народов банту, аксиологии аниме, феи, аксиологии жизни и смерти в поэтическом тексте. Свойства дискурса рассматриваются через его символические, фасцинативные, дезидеративно-оптативные, деструктивные и комические характеристики, а также через оценочную специфику педагогического и просветительского дискурсов. Свойства номинаций изучаются на материале коммуникативных ограничений и табу, гендерной асимметрии пейоративной лексики, асимметрии частичного качества и характеристик артефактов низкого качества. Адресуется филологам и широкому кругу исследователей, разрабатывающих основы интегральной науки о человеке.

Издание: АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ФИЛОЛОГИИ И ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ЛИНГВИСТИКИ
Выпуск: № 2 (2024)
Автор(ы): Воркачев Сергей Григорьевич
Сохранить в закладках
СТРАТЕГИИ НАУЧНО-ПОПУЛЯРНОГО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРСА (2024)

В настоящей статье представлены результаты дискурсивного анализа интернет-статей, посвященных обучению иностранным языкам. Данный анализ продолжает исследования англоязычного научно-популярного педагогического дискурса, дополняя ряд уже изученных компонентов коммуникативными стратегиями.

Цель представленной работы состоит в выявлении и анализе стратегий научно-популярного педагогического интернет-дискурса, которые расширили бы научные представления об особенностях взаимодействия педагогического института и общества.

В качестве практического материала в исследовании используется один из самых известных англоязычных интернет-журналов, посвященных обучению иностранному языку. Путем случайной выборки из журнала отобрано 70 текстовых фрагментов, обнаруживающих речевых средств передачи педагогическим сообществом профессиональных намерений и ценностей. Для достижения поставленной в работе цели авторы обращаются к лингвопрагматическому, лингвосемиотическому и дискурсивному анализу, а также описательно-аналитическому, интерпретативному, статистическому методам.

В результате анализа установлено, что в научно-популярном педагогическом интернет-дискурсе функционируют стратегии привлечения внимания, модализации, создания достоверности, формирования профессиональной идентичности, солидаризации и манипулятивно-консолидирующая стратегия. Каждая стратегия вербализуется собственными речевыми средствами, среди которых в данном исследовании выявлены ряд глагольных конструкций, апеллятивные конструкции, конструкции, подчеркивающие причинно-следственную связь протекающих педагогических процессов, оценочные лексемы, лексемы с семантикой побуждения к действиям и др.

Спектр коммуникативных стратегий и средств их вербализации не ограничивается приведенными в данной работе. Очевидной видится необходимость дальнейшего анализа предмета исследования с целью максимально возможного описания существующего не только в англоязычном интернет-пространстве научно-популярного педагогического дискурса.

Издание: АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ФИЛОЛОГИИ И ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ЛИНГВИСТИКИ
Выпуск: № 2 (2024)
Автор(ы): НЕРСЕСЯН ГАЯНЭ РОБЕРТОВНА, ДОТКУЛОВА ЗАЛИНА ОЛЕГОВНА
Сохранить в закладках
СТРАТЕГИИ НАУЧНО-ПОПУЛЯРНОГО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРСА (2024)

В настоящей статье представлены результаты дискурсивного анализа интернет-статей, посвященных обучению иностранным языкам. Данный анализ продолжает исследования англоязычного научно-популярного педагогического дискурса, дополняя ряд уже изученных компонентов коммуникативными стратегиями.

Цель представленной работы состоит в выявлении и анализе стратегий научно-популярного педагогического интернет-дискурса, которые расширили бы научные представления об особенностях взаимодействия педагогического института и общества.

В качестве практического материала в исследовании используется один из самых известных англоязычных интернет-журналов, посвященных обучению иностранному языку. Путем случайной выборки из журнала отобрано 70 текстовых фрагментов, обнаруживающих речевых средств передачи педагогическим сообществом профессиональных намерений и ценностей. Для достижения поставленной в работе цели авторы обращаются к лингвопрагматическому, лингвосемиотическому и дискурсивному анализу, а также описательно-аналитическому, интерпретативному, статистическому методам.

В результате анализа установлено, что в научно-популярном педагогическом интернет-дискурсе функционируют стратегии привлечения внимания, модализации, создания достоверности, формирования профессиональной идентичности, солидаризации и манипулятивно-консолидирующая стратегия. Каждая стратегия вербализуется собственными речевыми средствами, среди которых в данном исследовании выявлены ряд глагольных конструкций, апеллятивные конструкции, конструкции, подчеркивающие причинно-следственную связь протекающих педагогических процессов, оценочные лексемы, лексемы с семантикой побуждения к действиям и др.

Спектр коммуникативных стратегий и средств их вербализации не ограничивается приведенными в данной работе. Очевидной видится необходимость дальнейшего анализа предмета исследования с целью максимально возможного описания существующего не только в англоязычном интернет-пространстве научно-популярного педагогического дискурса.

Издание: АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ФИЛОЛОГИИ И ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ЛИНГВИСТИКИ
Выпуск: № 2 (2024)
Автор(ы): НЕРСЕСЯН ГАЯНЭ РОБЕРТОВНА, ДОТКУЛОВА ЗАЛИНА ОЛЕГОВНА
Сохранить в закладках
РЕЦЕНЗИЯ НА МОНОГРАФИЮ В. И. КАРАСИКА «ЯЗЫКОВОЕ ДРЕВО ЖИЗНИ» (М.: ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ РУССКОГО ЯЗЫКА ИМ. А. С. ПУШКИНА, 2025. 496 С.) (2025)

Монография посвящена вопросам лингвокультурологии, теории коммуникации и лингвосемиотики, в ней дается лингвокультурное осмысление различным духовным и «материальным» концептам, анализируются символизация артефактов, общение с искусственным интеллектом, сюжетное цитирование, семиотика личностной позиции и семиотика коммуникативной тональности. Композиционно монография представлена тремя главами, посвященными языковому освоению мира: лингвокультурному, коммуникативному и семиотическому. Лингвокультурное осмысление концептов осуществляется по четырем направлениям - концептуализации познания, поведения, культурного пространства и артефактов. Рассматриваются актуальные проблемы лингводискурсологии и лингвистической генристики, осуществляется поиск новых категорий общения, типов дискурса и речевых жанров. Осмысливаются функциональные характеристики и способы коммуникации в семиотическом аспекте: личностные позиции и коммуникативные намерения отправителей речи, а также коммуникативная тональность речевых произведений. Адресуется филологам и исследователям, занимающимся проблемами лингвосемиотики, антропологической и коммуникативной лингвистики.

Издание: АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ФИЛОЛОГИИ И ПЕДАГОГИЧЕСКОЙ ЛИНГВИСТИКИ
Выпуск: № 2 (2025)
Автор(ы): Воркачев Сергей Григорьевич
Сохранить в закладках
АНГЛИЙСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В ЭКОНОМИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ (НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННОЙ РОССИЙСКОЙ РЕКЛАМЫ) (2024)

В настоящее время происходит расширение сфер экономики, что выражается в более частом использовании заимствованной экономической лексики в дискурсе. Существует ряд способов эффективного воздействия на получателя информации. Роль рекламы в этом случае играет немаловажную роль. Здесь следует отметить, что в языке повседневного общения типы речи сочетают в себе различного рода заимствования. Именно они проникают в дискурс, закрепляются в лексико-семантической системе языка. Следует отметить роль экономического дискурса в создании торговой рекламы. Обновление сочетаемости и появление переносных значений в употребительных экономических терминах стали лингвистической особенностью современной эпохи. В исследуемом нами экономическом дискурсе используются многочисленные возможности языка, то есть различные приёмы, специальные слова, выражения и предложения. Такой язык оказывает влияние на людей, их отношения и поведение. В свою очередь торговая реклама как одно из ответвлений экономического дискурса обычно состоит из простых предложений. Цель торговой рекламы - закрепить избранное для конкретной марки выражение в памяти человека, желающего приобрести данный товар. Очевидно, что простые неосложнённые предложения легче запоминаются. Реклама по сути своей должна быть максимально краткой, ясной, прозрачной по смыслу. Поэтому чаще всего рекламные тексты экономического дискурса представляют собой односоставные предложения. Дискурс - это текст в определённой коммуникативной ситуации. В нём, помимо исконных слов, имеются и заимствованные, которые следует отличать от терминов и неологизмов. Первые могут быть как заимствованными, так и коренными, присущими только одному конкретному языку. Необходимым требованием к термину, равно как и достоинством, является его однозначность. Что же касается заимствованных слов, то синонимия при переходе из одного языка в другой вполне допустима. В то же время, закрепляясь в одном языке и пополняя лексический фонд, заимствованная лексика становится привычной для его носителей, может стать частью любого стилистического слоя и потому может не восприниматься как неологизм. В нашем случае в большинстве своём это англицизмы, которые имеют необычную структуру и играют важную роль в экономическом дискурсе, отражающем торговую рекламу. С точки зрения экономистов, реклама - это своего рода маркёр какого-либо манифестируемого к продаже продукта, а для лингвистов - специфичная форма функционирования языка. Но именно с двух этих позиций реклама с исконными и заимствованными словами привлекает внимание. Анализ восприятия информации на тему, вынесенную в заголовок настоящей статьи, и составляет её главную цель. Она диктует постановку и решение следующих задач: 1) определить критерии целесообразности использования англоязычных заимствований в русском языке; 2) выявить способы интерпретации значений заимствованных слов. В статье анализируются вариации заимствованных лексем слов и их интерпретация в связи с делением на отдельные разряды.

Издание: ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ В МГИМО
Выпуск: Т. 10 № 4 (2024)
Автор(ы): Мамедова Фарах Алихан гызы
Сохранить в закладках